Muf chata o Girls (S3 E8!)

kafić

Izvor za sve gifove: screencapovi iz serije, muf.com.hr

INCIDENTALS

Maša: Kužite li se vi u Shawa?

Lana: Ne kužim se baš iako imam Pygmaliona u knjizi s Major Barbara!

Maša: Meni je Shaw dosta nezanimljiv. Voljela bih da mogu malo bolje povezati epizodu s dramom :štreberica:

Asja: Stvarno si štreberica.

Lana: Nisi ko Hannah

Maša: Ona razumije Shawa.

Lana: The writers brought some sophisticated theater references into this episode by having Hannah subtly experience some of the same situations as the title character in George Bernard Shaw’s Major Barbara (the play in which Adam was cast). Just like Major Barbara, Hannah gets awoken to the fact that money and resources often come at the price of integrity.
Ja guglam lol

Maša: Da, ja sam pročitala da Shawu doduše nije smetalo podrijetlo novca ako se koristi u ispravne, odnosno dobrotvorne svrhe.
Eto nešto za sve one koje sponzorira T-portal! To je, dakle, tema koja se nastavlja od pretprošle epizode: selling out.

Asja: Tema o kojoj možemo nadugačko i naširoko jer nas se direktno tiče.

Maša: Iako je na neki način natuknuta i kroz opis Spring Breakersa u prošloj epizodi: “blend of art and commerce”. I Hannah i Adam postižu uspjehe u komercijalnoj/mainstream sferi i pokušavaju se pomiriti što su sretni s tim, što im se to sviđa: uspjeh, novac…

Asja: FUCK THATdesi

Lana: Misliš da se Adam već pokušava pomiriti s uspjehom? Možda je još rano za to za njega

Maša: Imaš pravo, no gdje je nestao onaj slatki urine-soaked life :)?

Lana: Super mi je kad na audiciji kaže “I’m not here to make friends”

Maša: Jao, to je stvarno kao iz nekog reality showa!

Lana: A onda se sprijatelji s Desijem. Pa i je! Iz ANTM ili Bachelora

Maša: Iz svih reality showova koje sam gledala!

Asja: Ali prije toga: svi u čekaonici Adamu liče na njega, ali s operiranim nosom. Svjestan je da nije ljepotan. Kasnije Hannah potvrđuje tu razliku kad kaže da Adam neće imati fanove na Broadwayu jer izgleda smiješno. Ružnoća od glumačke sujete spašava!

Maša: Desi je moja noćna mora – osjećajni bradonja u dvostrukom traperu koji priča lovačke priče i svira Dylana na akustičnoj gitari :/

Lana: Taj bromance je baš iznenađujuć! Nisam mislila da bi Adam pao na takvog lika. Možda mu se sviđa što je senzibilan

Asja: He makes sweet love to all of them.

Lana: Kako mi je zakon scena kad Adam nagura papir u ustaadam

Maša: To je najbolja scena!
Zato i kažem da je Adam sretan! Sviđa mi se kako je sazrio, preuzeo odgovornost. Prestao je raditi dream catchere i ići na audicije samo iz fore…

Asja: Hmm, o kakvoj odgovornosti i zrelosti Mašo pričaš?

Maša: Pa usporedi ga s Adamom u prvoj sezoni!

Asja: Nisam baš sad stekla dojam da se Adam puno promijenio. Samo je manje lud. Do jučer je tvrdio da mu posao ne treba.

Lana: Ma ozbiljniji je!

Maša: Pa prihvatio je da mora uzeti neki pravi posao! I sretan je zbog toga, iskreno. I vrišti!
Slatko mi je kako je uvukao majicu za ulogu.

Lana: I rekao “does he know?”

Maša: To što se u ovoj epizodi serija se premjestila iz Brooklyna na Manhattan, isto govori o raznim promjenama – ponajprije ekonomskim. Onaj total Times Squarea na početku, pa kasnije Meatpacking District…

Asja: Meni se čini da se vas dvije preuranjeno veselite odgovornom Adamu. Vidite što se dogodilo Jessi!

Lana: Ne veselimo se odgovornom Adamu!

Maša: Veselim se s njim zbog sreće što je dobio ulogu!

Lana: Da! Sretan je i radit će nešto što mu ide!

Asja: Nepopravljive romantičarke i Adamofilke.

Lana: A na Jessi se vidjelo da će biti problema! Bila je premellow!! Samo nisam mislila da će biti ovakvi…

Maša: Da, bila je tako tiha i u pozadini čitavo ovo vrijeme.
Jao, ali genijalno je kako se dosađuje u dućanu!jessa

Lana: Kako maltretira jadnog Rocca, očito im nije prvi put

Asja: A kako vješa dijete u izlogu šalom?

Maša: I kako ga mlati po guzi!

Lana: Njegovom nogom ili rukom!

Maša: Prekrasna slika majčinstva!

Asja: I na kraju šmrka kokain i krade. Koja obiteljska idila.

Lana: A Hannah i Patti?

Maša: I dalje se ne mogu zainteresirati za Broadway, ali jako mi se sviđa Pattina funkcija u epizodi.

Asja: Patti nema osteoporozu, ali će dobiti lovu od korporacije za lijek koji ne pije, a laže da joj treba.

Maša: I na licu mjesta izmišlja francuskog buldoga Pippina koji će dobiti odjek kasnije u epizodi kada Elijah spomene da je dobio hand job od nekog glumca u mjuziklu Pippin.

Asja: Najbolje je kad Patti kaže kako joj je omiljena tjelovježba spavanje, s čime se Hannah odmah identificira jer dok leži, vlastita prsa koristi kao tacnu, toliko je lijena.

Maša: Sometimes I just use my chest as a tray.

Lana: Da… :hannah: Ali užasno je neprofesionalna kad se javi na mobitel.

Maša: Baš me zanima hoće li Patti biti u pravu u vezi Adama? Zasad nije zainteresiran za SCENU, ali već vuče Desija svugdje sa sobom.patti

Lana: Ja se stvarno nadam da neće biti drame tog tipa i da se zapravo odigrala u ovoj epizodi. Ali to su samo moje nade.

Maša: Vidjeli smo da ih neuspjeh, siromaštvo i Caroline nisu uspjeli razdvojiti, sad me zanima hoće li ih uspjeh udaljiti.

Asja: Meni je ovo bila najdosadnija epizoda ove sezone.

Lana: Ozbiljno? Meni je bila super!

Asja: Možda zato što ne patim za Broadwayem i Shawom.

Maša: Mene ne zanima ni Broadway ni Shaw ni Bob Dylan, ali sve mi je odlično iskorišteno! Jako puno zanimljivih intertekstualnih trenutaka.

Lana: Meni je jednostavno bila zabavna :simpleton:

Asja: Meni je, zapravo, najbolje što je novac bio centralna tema.

Maša: Jel moguće da Hannah toliko zarađuje u tjedan dana? Jedna prava Seks i grad scena u Meatpacking Districtu!

Lana: Kupovina lijepe haljine!

Maša: Predivna Alexander McQueen haljina :drool: super joj stoji!

Lana: TO JE MCQUEEN HALJINA?!

Maša: Daaa!

Asja: Btw. jeste li znale da je žena koja glumi Hanninu šeficu zapravo direktorica J. Crewa?

Maša: Hahaha, ne! Zato su ga i spominjali u prošloj epizodi!

Asja: Pa da! Eto, sve ih je Lena dobro smjestila. Skužila sam je preko style.com-a koji pratim jer je sad vrijeme modnih revija.

Lana: Ali znate tko je meni zvijezda epizode?

Asja: Ray?

Lana: Ne! MARNIE!

Asja: HAHA!

Lana: Ozbiljno!!! Prvo onaj susret s groznom Soojin i užasni awkward zagrljaj na kraju – ISUSE MARNIE!soojin

Asja: Bilo mi je žao Marnie. Soojin nam je servirala takvu verbalnu dijareju: mislila sam da će mi mozak eksplodirati od njezine glupavosti i iritantnog glasa kojim objašnjava da je siromašna, iako je upravo bila u shoppingu.

Maša: Soojin je daleko dogurala od vremena kad je krala sladoled Boothu Jonathanu! Al super ga je opisala kao “wiener in a half-shell” 🙂

Asja: Ne sjećam se Soojin iz ranijih epizoda, uopće ne znam tko je ona.

Maša: Boothova asistentica koja je probala onaj sladoled od ružine vodice pa joj je dao otkaz! A Marnie nije tada stala na njezinu stranu.

Lana: Maša sve zna!

Maša: Soojin priča još iritantnije od Shoshanne!

Lana: DA. Ali ajmo sad na JASPEROV POVRATAK. Nisam to očekivala!

Maša: Ne sviđa mi se što se vratio. Opet je prepun klišeja kao u drugoj epizodi!

Asja: Tip je odvratniji nego sam mislila.

Lana: Moja je reakcija bila kao Jessina – FUCKING NO. ŠTA SE DOGAĐA? Dosta vičem danas.

Maša: Užasni su mi ti ljudi (u ovom slučaju muškarci) koji govore drugima/ženama da ih poznaju bolje nego što one poznaju same sebe!
I see who you truly are.
I know what you need.

Lana: You’re a wild thing, you can’t be tamed

Maša: To je baš mansplaining najgore vrste! Objasnit ću ti tko si ti zapravo, jer ne možeš poznavati samu sebe.

Asja: Ja bih ga nabila bokserom. Mislim da je i Jessa to htjela napraviti, ali kao ovisnica nije imala snage.

Lana: NE JESSA NEEEE

Maša: Ali barem se nisu seksali (zasad).

Lana: To sam i ja pomislila! Ma baš je smeće što ju je uopće išao pronaći.

Asja: Uhvatio ju je za sisu dok su vukli lajne na kraju i vidjelo se da joj to što Jasper radi ne godi i da ga, zapravo, prezire.

Maša: Jedino su mi super imena koja je Jasper dao svima! Obadiah za folk-pjevača hahaha! Adam kao Snoop!

Lana: I Adamovo “Yeah”. A Rayevo dumpanje Marnie? Novi udarac. I opet je ostavljena uz pizzu!

Asja: Trebala bi preći na zdraviju hranu, to joj je znak.

Maša: I wouldn’t be eating pizza in front of you if I actually liked you. Mislim da je tu sažet cijeli Marnien problem s vezama. Ja podržavam jedenje pred tipom!

Lana: Ja pred svima. “I DON’T CARE!!!”. Ali ipak joj je stalo i žao, a onda ulijeće u hotel i agresivno čestita Adamu.

Asja: Jest, ali nije to mogla pokazati Rayu jer bi onda njezino poniženje bilo potpuno.ray

Maša: Da, zanimljivo mi je bilo kada je Ray rekao da prekid može izgledati besmisleno iz perspektive biologije, svjestan da je ona zapravo “prezgodna” za njega.

Asja: Biologizacija međuljudskih odnosa. Jebeni Ray.

Maša: Ali Ray želi ozbiljnu vezu: bit će da se predozirao s Bridget Jones 2!

Lana: Ili 1, 2 mu je tek stigao

Maša: Da, haha, zakačio se pa čeka nastavak! Guglala sam ovu knjigu što Ray čita.

Lana: Naravno da jesi!

Maša: Nekakav budističko-menadžerski self-help. Izgleda da Ray ozbiljno radi na sebi!
Bilo mi je slatko kako je spomenuo Roxy Music ako sve dobro prođe s tom zamišljenom curom na idealnom dejtu… Fakat je STAR lol!

Lana: Napokon prijateljski trenutak između Hanne i Marnie u kupaonici. I nakon svih današnjih Marnienih poraza – PJESMA! Milozvuk gitare! Prvi put ikad da njeno pjevanje nije awkward i lame i besmisleno

Asja: Meni je bilo grozno kako je za paellu mislila da je folk pjesma.

Maša: Ne mislim da je to mislila za paellu, nego za cijelu rečenicu: My Clementine’s making paella tonight, da je to stih neke folk-pjesme. A onda joj je on nepotrebno objasnio što je paella.

Asja: Svejedno, glupo je.hannahdesi

Maša: Meni to više govori o folk-glazbi lol. Puno je gori nesporazum Bob Dylan – Michelle Branch!

Lana: I Desi se ne ruga njenom pjevanju, kao Ray, nego je impresioniran. Marnie to vidi kao znak i u ljigavcu vidi obećanje nečega. Fakat mi je dražesna u ovoj epizodi. Hoće li to biti romansa?

Maša: Marnie bi se mogla poseksati s njim, čisto jer je joj je dao kompliment!

Maša: Desi mi je tu postavljen isto kao Jasper, netko tko će objasniti Marnie što je/tko je: “Don’t deprecate yourself, you’re better than that” i slično.

Lana: Ali ona sve upija ko spužva.

Maša: A Marnien mail? Ja sam mislila da je moj mail na yahoou pretpotopan, ali tko još ima mail na AOL-u?

Lana: Hahah, ne znam. A on ga je zapisao na ruku. Jer je preboem da ima mobitel valjda :S

Asja: Svi su tipovi u epizodi, osim Adama – odvratni. I Elijah isto mensplejna.

Lana: Elijah je bio grozan!

Maša: Jedino je bio sladak kad je rekao: I hate myself for loving him.
Al super su mi Hannine face u epizodi! To je i moja reakcija na folk genijalca.

Asja: Hannine su face uvijek odlične.

Lana: Adam i Elijah su radili super kontrast samotnog umjetnika i scenaša kojem je najvažniji networking.

Maša: Desi je “duboka” osoba.

Asja: Mrzim duboke osobe. MRZIM IH!

Maša: Ugh, alergična sam na takve tipove koji pričaju lovačke priče, kao da su proživjeli nekoliko života iako jedva imaju 30 godina!

Asja: Ko Igor Štiks?

Lana: A nadrealna scena Jaspera i Shosh?shoshjas

Maša: Njih dvoje oboje “na kokainu” haha! I Jasper s još klišeja u vezi s obrazovanjem.

Asja: Zabavno je kako Shosh mora objašnjavati da samo ima brza usta, iako svi misle da je na kokainu. I super mi je što je Shosh pitala Jaspera je li je došao silovati kad je bacao kamenčiće na prozor tražeći Jessu. Luda Shoshanna.

Lana: Jessino šmrkanje kokaina na kraju NEEEEE NEEEEEEE 🙁 Ali zato je završetak epizode lijep.

Maša: Adam i Hannah su opet u dobroj fazi, možda najboljoj dosad. Lijepo je kad Adam kaže: Ditto.

Asja: Nije mu se dalo trošiti suvišne riječi.

Lana: Ma meni je sve jako lijepo. Posebno sam kraj, Adamov britanski naglasak i Hannino oduševljenje.

Maša: Volim te Hannine scene u kadi. Iako se sigurno u nju popiškila!

Asja: Sve je s tim bućkanjem u kadi okej osim Hanninog odabira laka za nokte na nogama. Bijelo je fuj, čak i kad nije kokain.

kada

Ne dajte se gadovima, Offred i Grace!
#YouToo
Feminizam i socijalizam: kritička povijest
Obiteljski zakon, RANT EDITION
Jill Soloway: pomicanje granica roda i žanra
Ne dajte se gadovima, Offred i Grace!
Angelizacija puka
Povratak “Twin Peaksa”: 10.-18. epizoda
Ne dajte se gadovima, Offred i Grace!
Long Black Dick 24
Ljubav u doba socijalizma i ostale queer romanse Sarah Waters
Dobar savjet zlata vrijedi: priručnici za roditelje u teoriji i praksi
Tko zna bolje od mame: savjetodavni priručnici i majčinstvo
Feministička trudnoća u devet crtica
Dobar savjet zlata vrijedi: priručnici za roditelje u teoriji i praksi
Potraži ženu u jugoslavenskom socijalizmu
Bruna Eshil: “Okovani Anti-Rometej”
Koji je plejboj pravi za tebe: Dikan Radeljak, James Bond, Jabba the Hutt ili Ramsey Bolton?
GLAZBENI LEKSIKON: I Bet On Losing Dogs
Makeup savjeti za naredno političko razdoblje
Pain babes: o queer djevojaštvu s invaliditetom
Postajanje ženom, postajanje autoricom
Djevojaštvo u teen seriji “SKAM”
Yass, Queen – ohrabrivanje djevojaštva u “Broad Cityju”
Zlostavljanje s rokom trajanja
Koji je plejboj pravi za tebe: Dikan Radeljak, James Bond, Jabba the Hutt ili Ramsey Bolton?
Šteta što je kurva
Sitni, nebitni, zlonamjerni
Bebe devedesetih i Mimi Mercedez
Sitni, nebitni, zlonamjerni
Feministkinje i laž o velikom pank drugarstvu
Courtney Love: zauvijek luda kuja
Transrodne žene su žene
O ženskoj šutnji i prešućivanju
Tamni poljubac paranormalnih ljubića
Monster girl
“Cosmo” i četvrti val feminizma
Ljeto u Černobilu
Neka počne zlatno doba
Savršena žrtva