Mad Men marginalije S7 E1
U novoj rubrici Marginalije pratite s nama zadnju sezonu Mad Men. Rubrika je zamišljena kao niz pojedinačnih leksikonskih natuknica koje, čitane zajedno, mogu ponuditi cjelovitu interpretaciju epizode.
TIME ZONES
Accutron: marka ručnog sata koji je od 1960. do 1977. proizvodila tvrtka Bulova, specijalizirana za luksuzne satove. Accutron se smatra prvim elektroničkim ručnim satom, a izumio ga je Max Hetzel. U epizodi Accutron služi kao ulog u borbi za moć u kojoj sudjeluju Freddy, Don, Peggy i Lou. Freddy, uredniji i trezniji nego ikada, recitira Peggy Donovu ideju za reklamu. Peggy je oborena s nogu, ali i iznenađena jer nešto tako zaokruženo nije očekivala od Freddyja, a zapravo ju je ponovno osvojio poznati stil njezinog mentora. Međutim, ni Freddyjeva/Donova zaokružena ideja (It’s not a timepiece. It’s a conversation piece) ni Peggyna “elegantnija” varijacija (It’s time for a conversation) ne impresioniraju novog šefa kreativnog odjela Loua Averyja koji drži da je najbolja njegova verzija “Accutron is accurate” za koju će Peggy kasnije Stanu s punim pravom reći da je “sranje”. Stalno izgovaranje riječi “conversation” nužno priziva Donovu krilaticu koju je i Peggy od njega posudila kada je predstavljala reklamu za Heinz ketchup: “If you don’t like what’s being said, change the conversation”. S obzirom na njihove položaje u prvoj epizodi, i Don i Peggy trebaju ponovno poslušati taj savjet.
Avery, Lou: novi predstojnik kreativnog odjela u SC&P, prešao iz tvrtke Dancer Fitzgerald. Dosad se kratko pojavio u dvije epizode u prošloj sezoni, kao član velike firme protiv koje u borbi za Chevy ni Donova ni Tedova mala agencija nisu imale šanse dok se nisu spojile (“For Immediate Release”), te na samom kraju sezone kao Donova unaprijed pripremljena zamjena (“In Care Of”). Lou je staromodan, neduhovit, netalentiran (ili ravnodušan) i – najvažnije – nesklon Peggy. Njegova ideja ugodnog vikenda je cijepanje drva.
Balkon: u prošloj sezoni Megan je stajala na balkonu kada je nosila majicu s crvenom zvijezdom koju je proslavila Sharon Tate i zbog koje su gledatelji bili uvjereni da će i Megan završiti kao žrtva brutalnog ubojstva (“The Better Half”). U ovoj epizodi Megan moli Dona da ne baca opuške s njezinog balkona u L.A.-u jer policija može saznati “gdje je započeo požar”. Vrata na Donovom balkonu u New Yorku ne mogu se do kraja zatvoriti pa je u stanu stalno hladno. Epizoda završava Donovim izlaskom na balkon u kućnom ogrtaču, te je scena kadrirana na sličan način kao uvodna scena s Freddyjem: kamera se polako odmiče od krupnog plana Donova lica prema totalu sobe. Međutim, na balkonu više nije Don, nego izgubljeni i slomljeni Dick Whitman koji uvijek izranja u ovakvim trenucima slabosti. Premda Jon Hamm Drapera može glumiti samo s jednim, pomalo prezrivim izrazom lica, fascinantna je i dirljiva njegova preobrazba iz Drapera u Whitmana, kada se za jednu sekundu to cinično lice rastopi i pred nama je plačljivi, uplašeni dječak.
Beretka: Kada je prošla sezona završila, Peggy je ponosno stajala u Donovom uredu – u hlačama! – i činilo se da će postati šefica, a sada je ponovno samo jedna od copywritera i teško podnosi svoj trenutni položaj: na poslu su je degradirali, Ted joj je slomio srce, ne snalazi se u ulozi stanodavke. Kao što su hlače trebale biti simbol njezinog uspjeha u muškom svijetu, njezina pletena bež beretka s velikim pomponom evocira legendarnu crno-plavu beretku koju je u špici The Mary Tyler Moore Showa nosila glavna glumica. Mary Tyler Moore u tom CBS-ovom sitcomu koji se emitirao od 1970. do 1977. glumi Mary Richards, samostalnu ženu koja gradi karijeru u TV novinarstvu. Da je ta serija i danas inspiracija brojnim ženama, svjedoči i njezino spominjanje na samom početku prve epizode Girls: Hannah i Marnie zaspale su u istom krevetu gledajući The Mary Tyler Moore Show!
Bracken’s World: NBC-jeva serija emitirana od 1969. do 1970. o moćnom šefu filmskog studija i zvijezdama u usponu. U drugoj sezoni glumio je i Leslie Nielsen. Alan Silver, Meganin agent (sa solo brkovima i naočalama kojima okvir doseže iznad obrva), obavještava je da je prošla u drugi krug audicije za seriju. Premda će serija biti otkazana usred druge sezone, potencijalni prijelaz sa sapunice na prime time televiziju velik je uspjeh za Megan. Zato joj Don poklanja najveći televizor na svijetu, no ona nije oduševljena tim iskazivanjem ekonomske moći jer, kako kaže, svi koje poznaje u L.A.-u “gladuju”. Taj sukob više govori o odnosu Megan i Dona jer joj očito nije problem pokazivati se u kabrioletu – osobito kad ona vozi, a Don sjedi na suvozačkom mjestu.
Brooklyn Avenue: ulica u Los Angelesu (danas Cesar Chavez Avenue) i sendvič koji Pete preporučuje Donu (“pastrami with coleslaw right on the sandwich”). Pete tvrdi da uživa u Los Angelesu (za razliku od Teda koji je “kiseo”) i doista se tako čini, dapače, jedini je izgledao sretno u ovoj epizodi. Don se čudi njegovoj transformaciji i kaže: “You not only dress like a hippie, you talk like one”. Međutim, Pete je odjeven u karirane hlače i polo majicu, s vestom prebačenom preko ramena, kao polaznik privatne škole za dječake. Kalifornijske hipije u ovoj epizodi, za razliku od prošle sezone, nismo vidjeli; najviše slobodoumlja viđeno je u New Yorku, u Rogerovoj sobi.
Cyrano: Cyrano de Bergerac, francuski pisac (1619-1655). Ovdje se misli na književni lik Cyranoa de Bergeraca iz istoimene drame Edmonda Rostanda iz 1897. u kojoj Cyrano zbog svoga dugog nosa nije privlačan ženama te silom prilika Roxani, ženi u koju je i sam zaljubljen, piše ljubavna pisma u ime svog zgodnijeg prijatelja Christiana. U epizodi je situacija zapravo obrnuta: Freddy pita Dona kada će prestati igrati Cyranoa, s tim da Don treba Freddyja da mu bude glasnik, a ne Freddy Dona. Freddy čini uslugu talentiranijem (i zgodnijem) kolegi, no ipak i sam na temelju Donovih ideja postaje traženiji. U paralelnom zapletu, Joan se također lažno predstavlja kao “account man” (ili dijelom lažno jer ipak ima Avon) šefu marketinga u tvrtki Butler Footwear, igrajući Kenovu ulogu bez Kenova znanja.
Disneyland: zabavni park otvoren 1955. u Anaheimu, CA. U avionu iz L.A.-a za New York Donova suputnica kaže da je pepeo svoga pokojnog muža upravo prosula po Tom Sawyer Islandu u Disneylandu. Možda baš spomen Disneylanda Dona odvraća od pomisli da prihvati njezinu (ljubavnu) ponudu stoga što je tamo započeo svoju vezu s Megan u zadnjoj epizodi 4. sezone (“Tomorrowland”). Tamo su bili sretni, vidio je kako je dobra i strpljiva s njegovom djecom i potpuno oduševljena njime. Sada Kalifornija za njega ima drugo, gotovo suprotno značenje, a i od suputnice čuje svojevrsni “cautionary tale” o njezinu mužu koji je umro od posljedica alkoholizma.
Eyepatch: povez za oko. Čini se da je ozljeda koju je Ken Cosgrove zaradio u lovu s predstavnicima Chevyja stalna te zbog nje mora nositi crni povez na oku. Ken je u ranijim sezonama bio jedan od smirenijih i racionalnijih likova, a više je puta kolegama davao do znanja da se njegov stvarni život odvija kod kuće sa suprugom (i njegovim spisateljskim ambicijama) a ne na poslu. Međutim, sada mu je žena trudna, a on je zadnji account man u New Yorku i potpuno je izvan sebe zbog količine posla. U prošloj su ga sezoni njegove ozljede pretvorile u pomalo komičan lik (sjetimo se plesa u epizodi “The Crash”), a povez to dodatno podcrtava. Povez preko oka nosila je i Allison Williams (Marnie) za ulogu Dannyjeve djevojke u prvoj sezoni The Mindy Project gdje je zato dobila nadimak Eyepatch.
Freelancer: osoba koja nije stalno zaposlena i povremeno obavlja poslove za jednog ili više poslodavaca. Freddy Rumsen je freelancer otkad je dobio otkaz u Sterling Cooperu, a Peggy je preuzela njegov ured. Pozicije moći su se preokrenule i sada Peggy sluša njegov pitch. Međutim, kao što znamo, pitch je Donov pa je i Don zapravo freelancer za tvrtku u kojoj još uvijek prima plaću iako već dva mjeseca ne dolazi na posao. Kada Freddy kaže da će uzeti još jednu šalicu kave, Peggy drsko odgovara: “You really put the free in freelancer”. Freddy pije kavu ne samo zato što je besplatna, nego i zato što već godinama ne pije alkohol, uostalom, dobio je otkaz jer se potpuno pijan pomokrio po sebi. Don je također na ledu zbog alkoholizma i neodgovornog ponašanja te njih dvojica ne piju pivo već sok uz sendviče s kobasicama. Don više puta u epizodi kaže da mora ići raditi, da mora na posao (Megan, ženi u avionu). Sada kada ne radi, koristi upravo posao kao ispriku da ne mora provoditi vrijeme sa ženama, dok je prije koristio žene kao ispriku da ne ide raditi. Neodlazak na posao, ili ovaj (lažni) povremeni rad, dodatno su uzdrmali njegov ionako krhki identitet. Još jednom vidimo kako mu je posao u marketingu važan, koliko je za njega talentiran i kako bez njega doslovno ne može živjeti. Razumijemo da su identiteti muškaraca poput Dona i Freddyja dovedeni u pitanje kada ne idu svaki dan na posao, no ova serija pokazuje kako ista stvar i ženama može biti jednako važna. Očit je primjer Peggy, a i Joan je mužu na početku braka lagala da na poslu ne mogu bez nje samo da ne mora prestati raditi.
Gladys Knight and the Pips: R&B/soul grupa iz Atlante aktivna od 1953. do 1989. Sastojala se od Gladys Knight (glavni vokal), njezinog brata te dvaju bratića (prateći vokali). Najveći hitovi su im bili I Heard It Through the Grapevine i Midnight Train to Georgia. U epizodi ih spominje Lou Avery u rasističkoj primjedbi upućenoj sekretarici Dawn koja pred vratima njegova ureda stoji s (bijelim) momcima iz kreativnog odjela čekajući da sastanak započne. Usput, ima li mali prijateljski razgovor između Dawn i Ginsberga neko veće značenje? U prošloj sezoni je rekao tati da je sposoban sam pronaći djevojku.
Klipsa: naušnica za neprobušeno uho. Joanina golema zlatna klipsa u ovoj je epizodi simbol njezine nove poslovne moći. Ta je moć još uvijek ženstvena, što za Joanie ima i prednosti i mane: muškarci s kojima razgovara impresionirani su njezinom ljepotom, pa tek potom i pameću, no Joan sada živi u stalnom strahu da će od nje tražiti seksualne usluge poput ljigavog Herba iz Jaguara. U ovoj se epizodi Peggy i Joan same brinu za ured u kaosu, uz pomoć dvaju važnih ženskih modnih dodataka: naušnice i beretke. Joanie polako postaje “account man”, no u tom skrivenom poslu otkriva je upravo naušnica koju zaboravlja u Kenovom uredu nakon telefonskog razgovora s mladim direktorom marketinga iz firme Butler Footwear. Premda ga je uspjela slomiti, ipak je otkrivena zbog naušnice. Kao i Peggy, nikada je neće tretirati kao ravnopravnu – još i više zbog njezina izgleda – no barem su je počeli slušati.
Laurel Canyon: dio Los Angelesa u kojem stanuje Megan Draper. U istom su kvartu živjeli Sharon Tate i Roman Polanski, a spooky faktor je pojačan izolacijom, visinom i zavijanjem kojota. Bit će da se Matthew Weiner u ovoj sezoni namjerno poigrava fanovskom teorijom o Megan kao Sharon Tate. Previše se inzistira na hororu: kada ugase svjetla da Don vidi impresivan pogled na noćni L.A. s njihovog brda, on kaže da ga zbog kojota mjesto podsjeća na Drakulin dvorac. Kasnije će Pete Donu njihov ured u L.A.-u šaljivo predstaviti kao “chamber of horrors”, a gledatelji ne mogu zanemariti ni činjenicu da je Neve Campbell glumila u trilogiji Vrisak te da Don leti u New York Red Eyem (premda te dvije kontekstualne stvari nemaju utjecaj na radnju). Treba spomenuti da Megan još jednom gasi svjetlo: prije seksa. Nelagodni seks u mraku, za razliku od njihove ranije prakse, mnogo govori o stanju njihovog braka.
Los Angeles, California: najnaseljeniji grad u Kaliforniji i drugi najnaseljeniji u SAD-u, nakon New Yorka. U seriji je L.A. već imao značajnu ulogu, krajem 2. sezone te početkom i krajem 4. sezone, osobito jer je tamo živjela Donova sada pokojna prijateljica Anna Draper, udovica pravog Dona Drapera. Don je s Annom bio opušten i prirodan pa su ga njegovi posjeti L.A.-u prikazivali u inače nepoznatom svjetlu, a scene u Kaliforniji snimane su u toplijim bojama, s puno sunca i svjetla, makar povremeno u nadrealnom tonu. U ovoj epizodi L.A. vidimo gotovo isključivo kroz interijere, često noćne, a s obzirom na odnos Dona i Megan, L.A. se trenutno ne razlikuje mnogo od New Yorka. Kao što kaže Ted: i tamo si cijeli dan u uredu kao i ovdje. I u L.A.-u i u New Yorku Draperovi imaju iste bračne probleme.
Nixonova inauguracija: održana 20. siječnja 1969. Sada znamo i točan datum odvijanja epizode. U jednom trenutku Nixonov govor zaokuplja Donovu pažnju jer doista zvuči kao da se obraća njemu osobno: “We have found ourselves rich in goods, but ragged in spirit; reaching with magnificent precision for the moon, but falling into raucous discord on earth. We are caught in war, wanting peace. We are torn by division, wanting unity. We see around us empty lives, wanting fulfillment. We see tasks that need doing, waiting for hands to do them.”
Plaza Hotel: legendarni hotel u New Yorku, izgrađen 1907. i smješten na južnom ulazu u Central Park. U popularnoj kulturi čest setting za prestižna vjenčanja i ručkove roditelja i djece. Roger vodi svoju kćer Margaret na brunch (odnosno koktele Bloody Mary) u Plazu kako bi mu ona rekla da mu “oprašta”. Premda se Margaret prema Rogeru užasno ponašala u prošloj sezoni, zabranjujući mu da viđa unuka bez nadzora i zamjerajući mu što je nedovoljno financijski potpomaže, Roger – kao čovjek koji vjeruje da sve probleme može riješiti novcem – sasvim sigurno nije bio dobar otac. Oboje su na nekom bizarnom putu samospoznaje: njezin je oprost vjerojatno izazvan new age filozofijom o kojoj tek trebamo saznati nešto više, a Rogera je poniranje u samog sebe putem droge i seksualnih orgija zasad ponovno dovelo do poznate frustracije: na kraju uvijek netko nešto hoće od tebe. U Sopranosima su Carmela i Meadow svake godine za Meadowin rođendan išle na ručak u Plazu i sjedile ispod portreta Eloise, junakinje istoimene serije knjiga Kay Thompson o djevojčici koja je živjela u hotelu.
Plunger: odčepljivač za WC, vakuum guma. Peggy, kao stanodavka, daje sinu svoje podstanarke odčepljivač jer se njegova mama stalno žali da je WC zaštopan. Odčepljivač ovdje upućuje na Peggynu usamljenost i poteškoće u upravljanju zgradom. Zgradu na West Sideu kupila je kada Abe nije htio živjeti s njom na bogatom East Sideu i jer je nasjela na njegove priče da njihovu djecu želi odgajati u rasno raznolikijem dijelu grada. Revolucionaru Abeu bio je problem živjeti u bogataškom kvartu, no nije imao moralne dvojbe kada je trebalo iznajmljivati stanove siromašnim imigrantima. Peggy zove šogora da joj pomogne s WC-om i čak ga neizravno moli da ostane prespavati, no on odbija jer ne želi da Peggyna sestra po noći bude sama. Peggy je pak cijelo vrijeme sama, kao što nas zadnja scena nje na koljenima bolno podsjeća. Peggy mora čistiti sranje i kod kuće i na poslu – loš reklamni slogan koji je smislio njezin šef. U prvoj epizodi serije Broad City odčepljivač za WC ima značajnu funkciju u portretiranju života jedne od glavnih junakinja jer ga Abbi mora koristiti na poslu, odštopavajući WC u svlačionici teretane u kojoj radi, ali i doma, čisteći za neurednim sustanarom.
Red-eye / Red Eye: noćni avionski let; triler Wesa Cravena iz 2005. Don leti noćnim letom za New York te se upušta u flert sa suputnicom koju glumi Neve Campbell. S obzirom da je u pitanju poznata glumica, teško je povjerovati da joj je ovo jedino pojavljivanje u seriji. Don je u prošloj sezoni imao aferu sa Sylvijom koju je glumila Linda Cardellini, Lindsay Weir iz kultne tinejdžerske serije Freaks and Geeks, a sada bi se mogao spetljati s još jednom tinejdžerskom zvijezdom, Julijom iz Party of Five, odnosno Sidney iz Vriska.
Odlični su mi ovi Mad Men leksioni, ali baš zbog toga jer je riječ o leksionima, možda bi mogli biti i precizniji kad je riječ o nekim ključnim terminima u oglašivačkoj industriji. “Predstojnik kreativnog odjela” vjerujem da ne postoji ni jednoj reklamnoj agenciji na svijetu; one obično imaju kreativne direktore ili eventualno direktore kreativnih odjela. Don je bio prije otkaza bio glavni kreativni direktor (creative director senior). “Član firme” mi je jednako neuobičajeno. Također, Don se ne bavi marketingom nego advertisingom – oglašavanjem.
Hvala na komentaru! Drago mi je da netko čita 🙂 što se tiče ovih varijacija u terminologiji, koristila sam sve pojmove i međusobno ih izmjenjivala da ne bude premonotono, ali imate pravo, to je dovelo do raznih nepreciznosti. Poradit ću na ujednačavanju oglašivačke terminologije za sljedeće nastavke Marginalija!
Naravno da čita! Zbilja sjajan koncept. (A ja ću poraditi na tome da komentare o jeziku ne unosim mobitelom i posljedično nehotice radim onakve smiješne tipfelere. :))