O čemu govorimo kad ne govorimo o menstruaciji
Iako je menstruacija biološka činjenica s kojom se većina žena, u prosjeku jednom mjesečno, susreće tijekom svoje spolne zrelosti, menstrualno je krvarenje u većini patrijarhalnog svijeta (pleonazam?) i dalje tabu tema, jedna od onih koje nije pristojno spominjati naglas, osim eventualno iza vrata ginekoloških ordinacija. Kažem eventualno jer mi je neki dan prijateljica prepričala kako ju je, u Zagrebu, u 21. stoljeću, vlastiti ginekolog pitao kakvo joj je stanje “dolje”, tako da stigmatizacija ženskih reproduktivnih organa očito perzistira i unutar pojedinih ginekoloških ordinacija. Međutim, ako se prisjetimo jednostavne biološke činjenice da bez menstruacije nema ovulacije, a bez ovulacije nema života, to se cenzuriranje pokazuje prilično paradoksalnim, pogotovo u kontekstu domaćih neokonzervativnih pokreta koje slave život, ali nekako nisu skloni i slavljenju menstruacije.
Naravno, ta je tabuizacija najjasnije evidentirana upravo u jeziku gdje su brojni nadimci (što je, naravno, samo eufemizam za eufemizme) nepisano pravilo za referiranje na menstruaciju. O menstruaciji se tako najradije odabire šutjeti, a ako se to već ne može, onda se o njoj govori u šiframa. Kako je Barbara već pisala u svojoj analizi pop-kulturne egzistencije menstrualnog krvarenja i PMS-a, “sama riječ menstruacija (pa čak i mjesečnica) vrlo je rijetko prisutna u razgovoru s prijateljicama; umjesto toga, poseže se za, generalno gledano, tajanstvenim frazama manjka i odsutnosti, […] a ukoliko se objekt/imenica i pojavljuje, obično će se javiti u formi umanjenice menga […] [pa] precizni ‘znanstveni’ termini menstruacije i/li mjesečnice tako ostaju rezervirani za službeni, institucionalizirani kontekst”. Međutim, jednom kada se u navedeno polje uperi malo detaljniji pogled, postaje izvjesno da iza termina koje Barbara navodi kao najučestalije (dobila sam, imam, menga) vrvi prava mala moćna gomilica zamjenskih fraza kroz koju leksik ispoljava svu svoju maštovitost, s jedne strane kroz vlastiti kapacitet za stigmatizaciju, a s druge kroz tendenciju ironiziranja.
Tako već i letimičan pogled na najveće svjetske jezike otkriva pravo šarenilo nazivlja koje se koristi za imenovanje menstrualnog krvarenja: od komunista do kravljeg ludila, od Crvenog mora do tete Flo, od slapova Niagare do Benfice, od Crvenkapice do ribice. Naravno, riječ je samo o omanjem, nipošto reprezentativnom uzorku (one koje žele znati više upućujem da posjete web stranicu virtualnog The Museum of Menstruation and Women’s Health koja je, usprkos svom retro izgledu, i dalje funkcionalna).
Ponovno, jedan je dio te lepeze i dalje u službi skrivanja i posramljivanja ženskog tijela, što je najočitije u katoličkim zemljama gdje je još uvijek snažan diskurs koji menstruaciju izjednačava s bolešću, ali drugi se dio terminologije ipak otrgnuo od te tradicije pa tako menstruaciji pristupa iz nešto drugačijeg ugla, kao nužnom zlu s kojim se, kad ga se već ne može izbjeći, može bar dobro zajebavati.
Naravno, narativ o menstruaciji kao nužnom zlu predstavlja samo jedan dio priče o menstruaciji, a kao njemu suprotstavljen pol postavljeno je gledište prema kojemu menstruaciju treba prigrliti kao temeljni, neizostavni dio ženskog identiteta, dar Majke Prirode na koji trebamo biti ponosne. Zanimljivo je, međutim, kako se potonji pogled vrlo rijetko reflektira u metaforama koje se koriste za opisivanje menstrualnog krvarenja. Umjesto toga, u navedenoj terminologiji i dalje prevladavaju figure koje operiraju daleko od ponosa, a puno bliže predrasudama.
Priča o menstrualnim metaforama neizostavno je povezana sa studijama Bolest kao metafora (1978) i Sida i njezine metafore (1989) u kojima je Susan Sontag ukazala na to u kojoj mjeri jezične prakse sudjeluju u oblikovanju i perpetuiranju stigmi i kulturnih mitova ispletenih oko bolesti (u prvom redu tuberkuloze, raka i side). Figure invazije, napada, obrane, redom posuđene iz vojne terminologije, prema Sontag, učvršćuju ideju bolesti kao neprijatelja, kao nečega protiv čega se borimo (naspram nečega od čega se liječimo), a kao ekstenzija tog koncepta javlja se ideja prema kojoj je oboljela osoba sama kriva za vlastito stanje, jednako kao i za potencijalni neuspjeh u borbi s bolešću. Iako menstruacija nije bolest, iako je dijapazon korištenih metafora u slučaju menstruacije znatno širi, neke se od njezinih teza neminovno mogu primijeniti i na ovo polje, pogotovo one koje se tiču stigmatizacijskog učinka metafora.
Međutim, dok Sontag drži kako je najiskreniji način komuniciranja o bolestima u potpunosti lišen metafora, vjerujem da će pojedini pojmovi na koje sam naišla u svojoj analizi pokazati kako metaforičke prakse, barem u slučaju menstruacije, ne moraju nužno imati pejorativne konotacije već mogu imati i emancipatorski potencijal. U nastavku, dakle, donosim kratki pregled menstrualnih metafora prisutnih na našem govornom području,1 podijeljenih u nekoliko kategorija koje daju prilično dobar uvid u načine na koje se naša kultura, odnosno mi same, odnosi(mo) prema našim mjesečnicima.
menstrualna apstrakcija
dobila (sam), imam (kod sebe), (imam) stvari, oni dani (u mjesecu)
Kategorija u koju su okupljene sve one fraze koje su nas, kao djecu, zbunjivale, a koje nas, kao odrasle, ljute. Čitav niz djevojaka priznalo je kako su se prije vlastite menarhe (službeno ime za prvu menstruaciju) pitale što je to točno njihova prijateljica/sestrična/majka/susjeda dobila, što to ima kod sebe, kakve su to stvari, koji su to dani. Pojedine pripadnice ove kategorije Barbara je u spomenutom tekstu s pravom optužila za najveći doprinos mistificiranju menstrualnog iskustva i pokušaja njegova potpunog brisanja iz javnog diskursa. Dok prvih nekoliko (dobila, imam, imam kod sebe), kao i sve besubjektne rečenice, karakterizira određena doza poetičnosti (kao što je slučaj i s rečenicama: kiši ili sviće), najmanje dva od navedenih termina (imam kod sebe, dobila sam) ukazuju i na bliskost menstruacije s opojnim sredstvima (službeno ime za droge).
Uputa za upotrebu: Jednostavnim dodavanjem objekta na kraj rečenice (dobila sam menstruaciju) ili pukim preciziranjem (oni dani u mjesecu kad imam menstruaciju) ove fraze magično se pretvaraju u sasvim obične rečenice, lišene bilo kakve mistifikacije.
menstruacija kao bolest
bolesna sam, nije mi dobro, boli me trbuh
Metafore najteže kategorije, i dalje bolno aktualne u zemljama s jakom katoličkom tradicijom poput Španjolske, Portugala, Italije i Hrvatske. Da parafraziramo onaj vic koji se obično servira kao kontraargument onima koji tvrde da je homoseksualnost bolest: Ako je menstruacija bolest, mogu onda svakih mjesec tjedan dana na bolovanje? Točan odgovor je: ako je uvjet bolovanja prihvaćanje menstruacije kao bolesti, radije ću doći na posao.
Uputa za upotrebu: Preporučuje se zaobilaziti u širokom luku.
menstrualna mitologija
(bal) vampir(a), vještica, prokletstvo
Nastavak na prethodnu kategoriju, korijene ima u tradicionalnoj mudrosti koja propagira ideju menstruacije kao ultimativnog bauka koji, baš kao i Cigani ili mrak, jede malu djecu.
Uputa za upotrebu: Stvarno?
izvedenice, sličnozvučnice
menga, menzes, menzis, meca, Mengele, meningitis
Prva četiri termina funkcioniraju kao prilično neuspjele (sudeći po zazoru koji izazivaju kod korisnica) umanjenice službenog izraza, a potonja dva kao vrlo kreativne formulacije koje menstruaciji pridaju, u prvom slučaju (Mengele), vrlo morbidne konotacije i definitivno staju uz bok paradigme koja na menstruaciju gleda kao na ultimativno zlo, a u drugom slučaju (meningitis) predstavljaju samo osuvremenjenu verziju tradicije obrađene u prethodnoj kategoriji, prema kojoj je menstruacija bolest.
Uputa za upotrebu: Koristiti na vlastitu odgovornost.
ženska (ne)solidarnost
(došla mi je) frendica, glupača, kuja
Jednostavno: menstruacija kao bestica ukazuje na bliskost s vlastitim krvarenjem, ali istovremeno (glupača, kuja) podsjeća na to da nas oni najbliži najčešće najviše nerviraju. Ambivalentnost potonjih dvaju pojmova, osim toga, ukazuje i na to da je menstruacija ponekad sve suprotno od bestice, ali s obzirom na pripadnost termina srednjoškolskom slengu, možemo pretpostaviti da u toj mržnji ima i dosta ljubomore i prikrivene želje za bliskošću. Možemo samo žaliti što personificiranje menstruacije nije u većoj mjeri zaživjelo kao pjesnička figura.
Uputa za upotrebu: Pet kartica na temu Me, myself and my menstruation.
tetke
(došla mi je) tetka iz Rusije, tetka s Krvavca, tetka iz Crvenke, tetka iz Amerike
Potkategorija prethodne, također često u funkciji zbunjivanja omladine zbog visoke frekvencije tetkinih posjeta iz tako dalekih krajeva. Iako je u drugim jezicima mjestimice moguće pronaći i pokojeg drugog člana rodbine (baku npr.) popularnost tetke u našim je jezicima još uvijek nenadmašena. I dok su veze s Rusijom (via komunizam), Krvavcem i Crvenkom (via krv) vrlo direktne, pojava američke tetke i dalje je obavijena velom tajne. Zazivanje rodbine, slično kao i kod psovki, afirmira snažnu emotivnu komponentu menstrualnog krvarenja, a figura tetke, nositeljice obiteljske mudrosti, služi za fizičko i psihičko osnaživanje prijeko potrebno u tim teškim danima.
Uputa za upotrebu: Sjetite se da su i tetke ponekad prave kuje.
zovemo je crvena
crveni karton, crvena srijeda, Crvenkapica, Crveno more
Ova se kategorija fokusira na crvenu boju kao metonimiju krvi i okuplja razne društvene i kulturne artefakte koji su, jednako kao i menstruacija, obojeni crvenom bojom, bez puno marenja za ostale specifičnosti njihove pojave. Ipak, svaki od njih nosi sasvim specifične konotacije. Crveni karton tako implicira ideju menstruacije kao kazne (vidi: “ekonomska logika”), Crvenkapica ukazuje na njezinu povezanost s dječjom nevinošću, a Crveno more aludira na krvarenje biblijskih razmjera i/ili epohalni značaj menstrualnog krvarenja za svaki napaćen narod (iako se najčešće pojavljuje u navodno smiješnoj poslovici: Jebeš pomorca koji nije plovio Crvenim morem.).
Uputa za upotrebu: A gdje su makovi, a gdje su ruže? I gde je zvezda?
bandiera rossa
Crveni Kmeri, Crvena armija, Crvene brigade, Crveni mundiri
Kategorija između prethodne i naredne okuplja razne povijesne političke formacije čijem imenu prethodi epitet crveno, ne mareći ponovno za specifičnosti i kontekst njihova djelovanja, i savršeno se uklapa u teze Susan Sontag jer implicira ideju menstruacije kao agresora od kojeg se treba obraniti i zapravo predstavlja nešto uvijeniju verziju menstruacije kao bolesti. Zanimljivo je da se, u našem podneblju, za razliku od drugih zemalja, komunisti ne spominju izrijekom već samo posredstvom navedenih komunističkih pokreta i organizacija.
Uputa za upotrebu: Ako je menstruacija dio Crvenih mundira, onda sam ja Blek Stena.
krv nije voda
(počela je) Mohačka bitka, Kosovska bitka, Hirošima, masakr, klanje, kolinje
Vjerojatno “najmaštovitija” kategorija (pored one pod razno) apostrofira krv, krvarenje, nasilje i uništenje kao centralni aspekt menstruacije. Ostaje nepoznanicom zašto su, između brojnih lokalnih primjera, kao metafore koje su ušle u opticaj odabrane baš Kosovska i Mohačka bitka te Hirošima. Nadređena prethodnoj kategoriji, također implicira koncept menstruirajućeg tijela kao poprišta bitke, odnosno menstruacije kao neprijatelja kojeg valja pokoriti. Kolinje pak žensko tijelo poistovjećuje sa životinjskim, točnije: svinjskim.
Uputa za upotrebu: Imajući na umu kako je s druge strane bojnog polja fiziološka neminovnost, možda je bolje odmah priznati poraz ili, još bolje, u potpunosti zaobići ovaj tip konceptualiziranja.
ketchup
ketchup, pizza s ketchupom, ketchup za vampire
Još jedna kategorija vezana za menstrualnu krv temelji se na asocijativnoj vezi između nje i pikantnog slatko-kiselog umaka od rajčice koji se diljem svijeta koristi kao dodatak prilikom konzumacije hrane (najčešće u raznim fast food kombinacijama). Dovitljivost ovih metafora naprosto oduzima dah, tako da je zaslužila vlastitu kategoriju, a homonomija između pizze kao prehrambenog artikla i pice kao “nadimka” za ženski spolni organ pritom je posebno iritantna.
Uputa za upotrebu: Bez priloga, molim.
moja mala kap
curim, procurila sam, lije iz mene, curica, potop, slapovi Niagare, potočnica
Fokusiranjem na fluidni aspekt menstrualnog krvarenja ovi pojmovi uspijevaju biti prilično vrijednosno neutralni, iako nisu prigodni za korištenje svih dana u mjesecu. Premda naizgled apstraktni, prilično jasno ukazuju o čemu je riječ tako što predstavljaju dobrodošli ironijski odmak u odnosu na prethodno obrađene primjere.
Uputa za upotrebu: Ovisno o količini.
cyborg menstruacija
promjena ulja, tehničke smetnje, mjesečni remont, curi mi karburator
Ova kategorija okuplja sintagme proizašle iz strogo mehanicističkog pogleda na ljudska tijela iz čije je perspektive tijelo puki stroj ili mašina. U pokušaju da zaobiđe moralne, ekonomske i emotivne konotacije koje smo dosad imali prilike vidjeti na djelu, pozivanje na inženjersku terminologiju ipak zaziva sasvim specifičan, distancirani, hladni pogled na menstrualne procese nastojeći ih lišiti njihove biološke realnosti. No, važnije od toga, sve navedene fraze impliciraju neku vrstu “kvara na mašini” što, ponovno, ukazuje na ideju menstruacije kao pogreške, kao nečega što treba popraviti, umjesto da afirmiraju njezinu biološku neminovnost.
Uputa za upotrebu: Not.
njegov pogled
pauza, danas ništa
Osim što izmještaju pogled u hetero univerzum i muško očište, ove fraze perpetuiraju logiku prema kojoj se za vrijeme menstruacije ne smiju imati spolni odnosi jer će nakon toga uslijediti duga, bolna i spora smrt (vidi: “menstrualna mitologija”).
Uputa za upotrebu: Double not.
kalendarska logika
perioda, hit mjeseca
Očekivana, predvidljiva i ergo dosadna kategorija koja se, kao i službena mjesečnica, primarno referira na temporalnu komponentnu menstrualnog ciklusa koji se, u prosjeku, ponavlja svakih 28 dana, ali se jednako tako može protegnuti na 45, odnosno skratiti na 21 dan. Iako je u prvi mah lako zaključiti kako je perioda posuđenica iz engleskog, ustvari je riječ o arhaizmu, koji je najpopularnije eksploatiran u jednom stihu suvremene erotske bećarske poezije: Moja mala ima periodu, cijelom selu zamutila vodu, u kojemu je menstruacija kriva za zagađenje prirodnog okoliša. (Zanimljivo je zamijetiti da se menstruaciju spominje u još jednom stihu koji također zrači šovinizmom: Karo sam je, rasklimao štengu, sada sa njom budno čekam mengu. Za dublji uvid u puninu bećarske erotomanije kliknite ovdje.) Hit mjeseca pak, referirajući na glazbene top liste i pop kulturu, u društvu bećarske periode predstavlja istinski comic relief, a ujedno je i moj osobni favorit zbog snažne autoironijske komponente.
Uputa za upotrebu: A što vi mislite?
ekonomska logika
mjesečna rata, plaćam ratu Bogu
Premda egzistira u blizini prethodne kategorije, ipak je riječ o zasebnom entitetu. Oba termina iz ove kategorije impliciraju ideju menstruacije kao otplate duga, pri čemu mjesečna rata aludira na otplatu kredita te tako predstavlja suvremenu, moderniziranu verziju religijske fraze plaćam ratu Bogu koja imenuje konkretnu instancu kojoj dug ima biti vraćen. Naravno, u oba slučaja, menstruacija je predstavljena kao dužnost, kao biološka komponenta istočnog grijeha koji ima biti otplaćen na najbrutalniji mogući način, onako kako ga otplaćuje mafija – krvlju.
Uputa za upotrebu: Već ste dovoljno para dale za uloške, tampone, mooncupove, kontracepciju, tablete protiv bolova, čajeve protiv bolova i ostale preparate protiv bolova.
osobni favorit
krvarim
Uputa za upotrebu: Nazovimo stvari pravim imenom.
bonus track
Bloody Mary
Uputa za upotrebu: 4 dcl vodke, 9 dcl soka od rajčice, 1.5 dcl limunova soka, nekoliko kapi tabasca i Worcestershire umaka, malo soli, malo papra, hren, stabljika celera i kriška limuna (za ukras).
- S obzirom na to da mi za globalnu analizu nedostaju vremenski kapaciteti i jezične kompetencije, svoje sam istraživanje menstrualnih metafora zadržala u domaćim okvirima. Kao uzorak sam pritom odabrala osobna iskustva i dva forumska threada na kojima je raspravljano o navedenoj temi: forum.hr i roda.hr, s napomenom da su posljednji entryiji na prvom napisani 2005., a na drugom 2013. godine, tako da je u međuvremenu možda došlo i do pojave nekih novih termina. Naravno, za potpunu bi analizu bilo potrebno ne samo proširiti analizirani uzorak već i uvesti neke dodatne odrednice (npr. geografske ili klasne odrednice, godište analizantkinja itd.).
https://vimeo.com/8626655 ili Crimson wave što kažu 😀
Hahahaha, ovdje ima pravih bisera koje u životu nisam čula… Da “promjena ulja”, hahaha…
Ali “menga” je stvarno samo “menga”, skraćenica, ne čujem u toj riječi nikakav prizvuk. To je kao kad skratiš riječ “matematika” u “matka”. “Menstruacija” jedva da kažem i kod ginekologa. (Isto kao što i “ginekolog” u svakodnevnom govoru skraćujem u “ginić”, i time nimalo ne ugrožavam njegovu stručnost i važnost.) Naprosto, za jednu uobičajenu i redovitu (kuc-kuc-kuc) pojavu u svom životu nekako je praktično da imam skraćenicu.
Oko onog viđenja menge kao bolesti – dalo bi se raspravljat. Nismo sve iste, i tu baš dođe do izražaja ženska ne-solidarnost. Znam žene koje stvarno moraju ležat po dva dana, a i one koje jedva osjete. I onda ove druge kažu kako one prve “dramatiziraju” i “mistificiraju” i kako se “preseravaju” i to bome nije baš lijepo.
Interesantno, recimo meni je menga baš “prizvučna” umanjenica (čak više od sterilnog menzesa), u njoj čujem gnjavažu koju treba odraditi i konspirativno kolutanje očima među kolegicama. Individualna iskustva valjda.
zanimljivo, meni je menga uvijek zvučala nekako ružno.
dok sam imala facebook akaunt sam imala menstruacijsku status kampanju svaki mjesec ‘u te dane’ (lol) sa statusima koji su glasili ili kao (i) moj favorit ‘krvarim’ ili ‘menstruiram’. reakcije su bile neprocjenjive.
ja uvijek kažem da krvarim